на мгогих страницах сейчас некоторые слова в гугл хром непонятныи буквами. в том числе и всплывающий блок протоколов справа

  Редкий    2013-03-08 22:13:52


akvvohinc 4959
Год сделаю сегодня, в базе они все прописаны.

  40%    2013-03-08 22:13:52


40% 4929

Попробовал вроде все ОК))))

  eurocups     2013-03-08 22:13:52


ОФК Белград отделить от сб.Белграда
Зета Сербия -> Зета Черногория
Безания -> Бежания
Будучность (Сербия) лучше написать Будучност Банатски Двор (Сербия), чтобы отличать ее от более известного клуба:
Будучност (Подгорица, Черногория)

Румыния:
ЧЧА Бухарест изменить на КЧА Бухарест (CCA - Casa Centrală a Armatei) и объединить со Стяуа

Объединить Национал и Прогресул
Объединить Стягул Рошу и Брашов
Объединить Арджеш и Динамо Питешти

Электропутеря -> Электропутере

Отделить Университатю Клуж от Университати Крайова
Стиинта Клуж -> Штиинца Клуж
Объединить Университатю Клуж и Штиинца Клуж
Объединить Бакэу и Динамо Бакэу



  akvvohinc    2013-03-08 22:13:52


Интер (Словакия) - 36 (0)
Интернационал (Словакия) - 18 (0)
это один и тот же клуб - сейчас называется
Интер (Братислава, Словакия)

  akvvohinc    2013-03-08 22:13:52


По Украине:
Если уж украинские клубы пишутся здесь по-русски, то
Кривбас -> Кривбасс


  akvvohinc    2013-03-08 22:13:52


Еще Шотландия:
Мотервэл -> Мотеруэлл (Motherwell)

Швейцария:
Беллинзона -> Беллинцона

Чехия:
по Дукле Прага какая-то ерунда в КУ 1985/86 (понял, там играла еще Дукла Банска-Бистрица - это другой клуб), но все равно еще переставлены местами 1 м. и 2 м.
Виктория - там тоже было две разные Виктории:
Виктория Жижков (Прага)
Виктория Пльзень
их надо разъединить

По командам из Брно тоже надо по-другому разруливать, а вот Рэд Стар Брно (Чехия) - это круто, сначала англичане перевели на английский, потом к нам попало - принято называть ее Руда Гвезда (Ruda Hvezda).

Прибрам -> Пршибрам, а лучше даже Марила Пршибрам, как он назывался тогда. Этот клуб лучше объединить с Дуклой Прага

  akvvohinc    2013-03-08 22:13:52


По Шотландии:
Ройт Роверс лучше поправить на Рейт Роверс (Raith Rovers)
Патрик Тистл на Партик Тистл (Partick Thistle)
Данфермлайн на Данфермлин (можно даже Данфëрмлин)

  akvvohinc    2013-03-08 22:13:52


to 40%
Еще раз обращаю твое внимание, что без указания года в таблице пользователям не удастся восстановить дату матча в некоторых случаях.

Например, у тебя ошибочно указано, что первый КЯ проводился в сезоне 1957/58.
На самом деле он проводился на протяжении 3 сезонов (и 4 лет) с 1955 по 1958 гг.:
http://ru.wikipedia.or...

Как можно узнать дату этих матчей, зная только день и месяц, мне неведомо.

  akvvohinc    2013-03-08 22:13:52



Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика

При поддержке сайта ФК "Динамо" (Москва)